Sivut

sunnuntai 31. maaliskuuta 2013

Ihanaa, pehmeää, söpö.....

Mulla on viihdoinkin Ikasyrin Sydän velourit. Tilattiin ystävien kanssa kimpassa ja tänään sain viihdoin omani.. Ja ihanaksi yllätykseksi huomasin kun leikkasin oman ja ystävän palat että ekstraa oli laitettu hyvin. Nyt ei tarvinnut sovittaa ja mittailla että kumpikin saisivat sen verran mitä oli tilannut. IHANAA, tätä voi kutsua hyväksi palveluksi. KIITOS!

Nyt joutuu hetken vielä maltaa ennen kun päästää saksia kankaisiin, ne pitää pestä ja sitten pitäisi Lappiin mennä..... Sormissa jo syyhyää :)


Finally... jag har dem Ikasyrs hjärtvelour.... Jag har länge dreglat över dem i nätbutiken men inte fått beställt. Men nu slog vi till med Syjunttisarna och idag fick jag mina :) Och jag blev jätteglad när jag skulle klippa min och väninnans bit att det var gott med extra tyg så jag behövde inte passa och mäta för att få det att räcka till det vi båda beställt. Det här är vad jag kallar FANTASTISK kundbetjäning. TACK!

Nu måste jag bara hålla mig och inte direkt lägga saksen i dem, de ska tvättas, sen blir de en Lapplandsresa.... De kliar i fingrarna ren :)

Siistit sneakersit

Kävin eilen pikaisesti Kids & Mothers liikkeessä ja käteen jäi ihan mielettömän makeat kengär pojalle. Näitä en voinut jättää kauppaan. Ja kengät pääsi heti käyttöön kun menimme eilen kihlajaisiin ja ne sopi pojan vaatetukseen kuin piste I:n päällä. Kamera vaan jäi kotiin että pojasta ei kuvia saanut.


Var igår snabbt in fram Kids & Mothers och dehär bara måste jag köpa. Verkligen stiliga sneakers till vår som. Skorna kom genast i användning när vi for på förlovningsfest efteråt och skorna gjorde hans outfit perfekt. Tyvärr så var kameran hemma igår så de blev inget foto av hela outfiten.

perjantai 29. maaliskuuta 2013

Surr surr surr.......

Ysäväperheen lapset ja äiti ovat aina iloisia kun ehdin tehdä heille jotain. Tämä ihana sydän kangas mun ystävä hankki jo aikoja sitten kun teimme yhteistilauksen Saksasta. Nyt tyttö ilmoitti että halusi tästä kankaasta mekon. Tytön kanssa katsottiin Ottobre lehdet läpi mikä malli olisi kiva ja päädyttiin Lucky Catiin. Halusin siihen joku muukin väri ja omasta laatikosta löytyikin Liandlon v.punainen pilkkutrikoo. Mekon koko 128. 


Vår vänfamiljs barn och mamma är väldigt glada över att jag hinner ibland sy till dem också kläder. Den här härliga hjärt tyget skaffade min väninna för länge sen när vi gjorde en sambeställning till Tyskland. Nu ville dottern ha en klänning av den. Vi tittade igenom mina Ottobre tidningar med henne och till sist bestämde vi oss för en Lucky Cat. Jag ville ha en annan färg att kombinera med och i mitt skåp fanns då Liandlos rosa prickiga trikå som passade fint till den här. Klänningens storlek 128.

Sovimme tytön äitin kanssa että teen kankaan loppuun, koska hänellä ei ole mitään käyttöä pienestä palasta ja siitä riitti kivasti vielä hameeseen. Saadaakseen siihen lisää pituutta otin omasta kaapista pinkki trikoo jolla pidensin hametta ja helmaan vielä pitsi.


Min väninna ville att jag skulle sy tyget till slut, för hon har ingen användning av en liten bit när hon inte själv syr. Resterna räckte ännu till en kjol, men jag tyckte den blev lite kort så jag satte dit lite pink trikå och hups så var den längre. Fållen kantade jag med spets.

Perheen pojalle sain kaksi kangasta josta sain pyynnön tehdä paidat ja jos riittää niin pipo ja molemmat kankaat piti tehdä loppuun. Monsteriautokankaasta olen aiemmin jo tehnyt hupparin, pipon ja paidan. Viimeiset sentit siitä kankaasta menikin nyt T-paitaan ja pipoon joka oli toiveena, kun edellinen monsteriautopipo alkaa olla niin haalistunut käytöstä.


Till familjens son fick jag två tyger som skulle sys upp, det ena tyget var Monster trucks som jag tidigare har sytt huppare, tröja och pipo av. Resterna räckte till en T-shirt och en mössa. Mössan var riktigt önskad för förra mössan killen fick av monster trucks har blivit så nött för den har varit i ständig användning.

Toinen kangas mistä sain tehdä vaatteet oli JNYn konetrikoo. Tästäkin kankaasta olen tehnyt aiemmin paitoja jotka ovat olleet suosittuja. Piristääkseen ruskean laitoin hihoihin JNYn tähtitrikoota. Ja paidasta sain ihanan pirteän. Kaavana olen käyttänyt Bottoned Up ja koko 110. Sortsin sain vielä ommeltu kankaasta ja siihen käytin Beach Boulevard kaavaa koossa 110. Muutin kaavan niin että siitä sai yksinkertaiset trikoo sortsit kesäksi.



Det andra tyget som skulle sys upp var JNYs fordons tyg. För att göra tröjag piggare gjorde jag ärmarna i JNYs stjärn trikå. Tycker den blir för mörk om hela tröjag är i brunt tyg. Tröjans modell är Bottoned Up i storlek 110. Av tyget räckte ännu shorts, som jag utgick från modellen Beach Boulevard men förenklade mönstret ganska mycket för att de skulle passa som trikåshorts. Storlek 110.

torstai 28. maaliskuuta 2013

Vill int ha pikkarit


Vår Elias är en mycket envis kille, han gör absolut inte nåt han inte själv vill. Som t.ex. att fara å kisa på wc istället för i blöjan. De gick en dag på dagis, sen har han totalvägrat. Men vi tar ingen press över saken, nog blir han torr i någo skede :)

Men jag bestämde mig att sy några kalsonger till honom av rest tyger som kanske sku locka mera att ha kalsonger men nää, de gick inte.... de kom bara att vill int ha pikkarit...

De här kalsongerna är gjorda av basmönstret i Ottobre 4/04 och i storlek 92, lite omgjord. Ska nog sy flera men hoppar nog då till storlek 98. Tygerna är ut min resttygslåda och flera olika tyger använda så de är färggranna :)





 
 
Meidän Elias on jääräpäinen poika ja jos häntä ei huvita niin sitt ei pysty ylipuhumaan. Nyt ollaan yritetty saada sitä käymään potalla mutta ei, yhden päivän päiväkodissa meni hyvin ja sen jälkeen totaali stoppi... Mutta ei hätää, se tulee sitt jossain vaiheessa :)
 
 
Päätin kuitenkin ommella sille kalsarit värikkäistä jämäkankaista jos se vaikka innostaisi mutta ei, tuli vaan että vill int ha pikkarit.
 
Näihin kaava on Ottobre 4/04 lehdestä pienin muokkauksin tehty ja koko 92. Tulen tekemään lisää mutta koossa 98. Näistä tuli hieman nuikat.

keskiviikko 27. maaliskuuta 2013

Shopping

Ihana Anoppinitoi mulle vähän kankaita Seinäjoelta kun PuotiPikeellä oli muuttomyynti. Mopot ovat Laihialta ja sinisen olin hakenut jo aikaisemmin Eliakselle kun Anni näki sen ja tykkäsi siitä. Niinpä sille ostettiin keltainen. Ruskea kangas on velour.
 
 

Min underbara svärmor hämtade lite tyger åt mig från Seinäjoki när PuotiPike hade flyttförsäljning. Mopo tygerna är från Laihia. Den blåa hade jag tidigare köp men så blev Anni så förtjust i den så åt henne köpte jag i gult. Det bruna tyget är velour!

sunnuntai 24. maaliskuuta 2013

Stars to my Stars


I LOVE stars... och som tur gör mina småttingar det också  :D

Dessa stjärntyger har jag pantat i mina skåp snart ett år, och nu bestämde jag mig att de ska bli byxor, modell från Ottobre 1/2013. Båda stjärntygerna har jag köpt från Lieblings stuecke.

Lisää tähtiä mikä on ollut mun kangas kaapissa jemmassa pian vuoden. Nyt niistä tuli housuja ja kaava on lehdestä Ottobre 1/2013. Kankaat Lieblings stuecke.

Elias fick svarta byxor med Hilcos randiga trikå i fickorna och turkos mudd. Byxorna åkte på genast och så satt dom på till han gick och sova å nästa dag var de på igen på dagis. Elias byxor är i storlek 98 och gjord utan förändringar.


Elias sai mustat tähti housut ja taskuihin Hilcon raitatrikoo ka kanttasin turkoosilla resorilla. Housut meni heti jalkaan ja pysyi päällä kunnes poika meni nukkumaan ja seuraavana päivänä ne oli koko päivän päällä. Eliaksen housut ovat kokoa 98 ja tehty ilman muokkauksia.

Anni valde bland mina stjärn tyger Lila stjärn tyg. Till fickorna valde hon rosa trikå med svarta stjärnor. Mudden valde hon själv och de blev svart. Hon är inne i en period nu där de ska vara svart och mera tuffa grejer. Storleken på Annis byxor är 110 på bredden och 122 på längden. Måste alltid justera mönstren när jag syr till henne för annars blir de för stora. Men dehär blev nog lite för stora, sku ha fått vara 104 på bredden.


Anni valitsi itselleen lila tähtikngas. Taskuihin hän valitsi v.pun trikoo jossa mustia tähtiä ja resori piti olla musta. Sillä on nyt vaihe että pitää olla vähän rajumpia värejä :) Annin housujen kaava piirsin kokoa 100 mutta otin pituutta koosta 122. Tällä tavalla saan oikein sopivat housut. Ovat ne vieläkin vähän isot mutta paremmat :)

Jag ville ha slut på det lila tyget och de räckte passligt till en topp ännu åt Anni. Den skulle också ha svart mudd. Modellen är ritad av en top hon använder och lite justerats för att få en bättre passform.



Halusin tuhota koko tähtikankaan ja siitä riitti housujen jälkeen vielä Annille topin. Siihen Anni valitsi musta resori myös. Kaavan olen piirtänyt topist mitä Anni käyttää ja tein siihen vain joitakin muutoksia mikä paransi istuvuutta.

Lite mera stjärnor sydde jag av den här underbara gröna velouren. Jump It byxor till Elias i storlek 98. Supersnyggt med röda muddar :) När de var färdiga visade jag för Elias dem och han sku direkt ha "sol" byxorna på. Dessuton älskar killen grönt :) Tyget räckte till en mössa också men den blev för liten för Elias. Tyget är köpt på Tygloppiset.


Lisää tähtiä pääsi vaatteiksi tästä ihanasta vihreästä velourista jota ostin Kangas kirppiksella. Jump It housut Eliakselle koossa 98. Ja punaiset resorit. Kun sain housut valmiiksi menin näyttämään ne Eliakselle ja samantien piti saada "aurinko" housut jalkaan. Lisäksi poika tykkää vihreästä. Tyget räckte också till en mössa men den blev för snäv åt Elias!

torstai 21. maaliskuuta 2013

Onion 2035 no2

Ensimmäisen Onion mekon jälkeen päätin kokeilla mallia 2035 pitsikankaasta. Löysin jonkin aikaa sitten EK:n pala laarista pitsiä. Ompelu oli tälläkin kerta helppoa ja tunnissa olin ommellut mekon :) Koska pitsi on aika läpinäkyvä laitoin mekon alle H&M musta pitkä toppimekko. Kiinnitin topin vain olkapäistä. Tästä tuli vähän hienompi mekko jota voi hyvin pitää myös juhlissa :)



Efter min första Onion klänning beslöt jag att prova modell 2035 även i spets. För en tid sen hittade jag på EKs stuvbitssida svart spets. Den drar tyvärr åt sig lite för mycket damm så det krävs att man har tarrarulle i väskan när man använder den :)

Det var än en gång lätt att sy klänningen. Sydde ihop den på en timme. Jag satte under klänningen fast en lång H&M top jag har haft i skåpet för den är ganska genomskinlig. Fäste toppen på axlarna på klännigen. Den här blev en lite finare version som passar bra på finare tillställningar.

Janome binder foot

Nauhajalka taitaa olla ompelijoiden must tällä hetkellä :) Niinpä pitihän munkin saada sellainen. Olin yhteydessä mun ompelukonemyyjään ja kaksi päivä myöhemmin tuli postissa paketti. Tänään pääsin vasta kokeilemaan sitä ja tässä pitää kyllä harjoitella ennen kuin uskallan johonkin vaatteeseen ommella.

Kantbandsfot är lite av en must nu, därför skaffade jag mig en också. Beställde av min symaskinsleverantör och fick den på två dagar :) Idag har jag haft tid att prova den. Men den kräver nog endel träning innan jag vågar mig på att sy i kläder med den.


Mutta mä vähän petyin. Luulen että tää mun on liian pieni, pitäisi olla leveämpi tuo nauhan syöttäjä että saa leveämmän kantin tehty. Ensin ompelin puuvillaan ja eka kerta tulos oli tämä:

Jag blev lite besviken, tror att min är för smal. Det borde nog vara bredare inmatare så att man får en bredare kant. Först provade jag i bomull sy och första resultatet:


Tokalla yrityksellä kavensin nauhaa hieman ja nyt onnistui vähän paremmin mutta en ollut vielä tyytyväinen.

På andra försöket klippte jag kantbanden lite smalare och resultatet blev lite bättre.


Kolmas yritys trikooseen ja resorilla. Mutta tällä ei onnistu kun oikein kapeat nauhat ja mä tykkään että resori on vähän paksumpi.

Tredje försöket blev i trikå och med resor. Men det blir en jättesmal resor och resårens konsistens försvinner. Jag föredrar nog bredare resår på kläderna jag syr.


Sanoisin että leveämpi syöttäjä niin tulos voi olla aikas hyvä. :)


maanantai 18. maaliskuuta 2013

Nu ska det stickas

För en tid sen köpte jag garn till en tröja åt mig själv. Har inte på länge stickat så stora projekt så jag behövde updatera mina stickor. Efter att ha pratat med syjuntevännerna kom jag fram till att Knit Pro blir bra. Så jag sökte på nätet för att få dem lite billigare än vad de är i Finland. Jag ramlade in på LoveKnitting.com och där hade dom Knit Pro för ett bra pris. Beställde i detta skede endast den storleken jag kommer att använda till min tröja.

Passade samtidigt på att köpta födelsedagspresent till min mamma som också tycker om att sticka. Till henne blev det Knit Pro strumpstickor och Debbie Bliss silkgarn.


Turussa oltuani ostin Lankamaailmasta lankaa paitaan itselleni, mutta koska en ole yli kymmeneen vuoteen kutonut mitään suurempaa niin puikkoja piti myös hankkia. Hetken mietittyä ja keskusteltua kutoja kavereiden kanssa päädyin KnitPro puikkoihin.

Etsin netistä verkkokauppoja jossa KnitPron hinnat olisivat halvempia kuin Suomessa ja lopulta löysin LoveKnitting.com. Ostin itselleni sen minkä tarvitsen paidan tekoon ja lisäksi ostin lahjaksi äitille sukkapuikot sekä Debbie Bliss silkkilankaa.

sunnuntai 17. maaliskuuta 2013

Kevät on tullut meidän kökiin

Oih kun piristyin kun sain kevättä keittiöön.....

On ollut oikein tehokas päivä. Lapset herättivät 7 aikaan mikä on meillä yllättävän myöhä ja kymmeneen mennessä olimme syöneet aamupalan, imuroineet, pakannut retkireppua, pyyhkinyt kaksi kertaa kuset lattialta sekä aloittanut keittiön verhojen ompelu. Miehen kanssa suunnitellaan myös vähän kuinka tehdään muutoksia talossa että saadaan Walk in closet. Ja mieheni keksii helpomman ratkaisun kun mitä mun alkuperäinen idea oli :)

Sitten mentiin koko perhe hiihtoretkelle Pilvilammen maastoon. Anni hiihti myös ja Elias istui ahkiossa. Aurinkolaavulla pidettiin tauko, grillattiin makkaraa ennen kuin jatkettiin. Anni ei enää jaksanut hiihtää niin hän meni Eliaksen kanssa ahkioon hetkeksi. Viimeinen kilsa Anni taas hiihti itse pienellä lahjonnalla ja yhteen mennessä päästiin takaisin kotiin. Ihanaa kolme tuntia hiihtoladulla.

Sitten Elias nukkumaan ja syötiin pieni välipala. Mä painuin työhuoneeseen ja ompelin verhot valmiiksi. Aamulla olin vaihtanut vahaliinaa pöydälle valmiiksi ja ei kun verhot ikkunaan. Ja heti tuntui paljon keväisemmältä (olipa vaikea sana). Mies painui pihalle hommiin ja mä ompelin yhden mekon valmiiksi, silitin pari vaatetta ja rupesin leikkaamaan seuraavia kankaita.



Kolmelta otin pojan päiväunilta sisälle ja kerkesin vielä leikata yhdet housut pojalle ennen kun aloitin ruuanlaiton. Ruuan jälkeen vaihdoin vaatteet valmiiksi illan sählytreeniä varten ja vielä hetkeksi ehdin ommella. Mustaa lankaa on saumurissa joten otan työn alle pojan housut. Niihin tulee taskut ja ehdin taskuja tehdä ennen kuin pitää lähteä treeneihin.

Nyt päivä on pulkassa ja istun sohvalla, katson telkkaris, kirjoitan blogia ja syön iltapalaa. Tällaisia meidän viikonloppuja aika usein on, siivousta, ulkoilua, ompelua ja lasten kanssa oleskelua. I LOVE IT!

Traktor - Brum brum...

Elias älskar ungefär allt som rör sig på hjul. Bara det förekommer en traktor eller bil eller nåt så blir det en favorit tröja. Jag har haft i skåpet en tid JNYs röda fordonstyg en bra stund och i mellandagarna köpte jag randiga tyget från Ahkera Liisas mellandags rea. Halshålet kantade jag med randiga trikån.

Tröjans storlek 98, mönster Ottobre, Bottoned Up.



Elias on auto miehiä tai oikeastaan kaikki mikä liikkuu pyörillä on suosikkeja. JNYn punainen kone jersey on ollut mulla kaapissa jo jonkin aikaa ja raidallinen ostin Ahkera Liisalta välipäivä alessa. Kaulaaukon kanttasin raidallisella trikoolla.

Paidan koko 98, kaava Ottobresta (Bottoned Up)

lauantai 16. maaliskuuta 2013

Tuiki tuiki tähtönen

Blinka lilla stjärna där...

Tähtikankaat ovat jo pitkään ollut mun suosikkeja ja niitä löytyy kaapissa jo aika monta. Hyvä asia niiden kanssa on että niitä tohtii käyttää koska niitä saa lisää myöhemmin. Tämä vaaleanpunainen punaisilla tähdillä oli kaverin tyttö varannut itselleen ja halusi siitä paidan. Metristä sain paidan ja pipon.

Stjärnor stjärnor.... mina älsklingar. Jag sku kunna ha mina skåp fulla med stjärntyger. De är roliga att sy i och man blir bara så glad av att titta på dem :)

Paita on tehty Ottobren kaavalla Pantsy Flower, jätin pois röyhelöt koska se ei mielestäni sopinut tähtien kanssa. Hihat kavensin vähän. Kanttasin punaisilla resoreilla. Nyt olisin kaivannut tavallista sileätä resoria ja nyt ei ollut kotona kun Hilcon ribbiresoria. Koko 128. Tästä tuli ihan kiva ja paita pääsee oikeuksiinsa vasta tytön päällä

Den här tröjar är en Pantsy Flower från Ottobre. Jag lämnade bort volangerna runt halsen för jag tyckte den inte passade med stjärnorna. Ärmarna gjorde jag också smalare. Jag har kantat med röd Hilcos ribbresår, men nu saknade jag helt vanlig slät resor som skulle ha passat bättre. Denhär är i storlek 127.

Pipo on tehty omallakaavalla.


Mössan är gjord med egen mönster.

perjantai 15. maaliskuuta 2013

Kangaskirppis - Tygloppis

Huomenna on Arbiksella Syjuntanin järjestämän Kangaskirppari klo 10 - 14. Eilen tein vielä yhden kierroksen vaatekaapeissa ja tälläkin kertaa muutama kangas meni taa tähän pussiin. Iso Ikea kassi täynnä kankaita, lankoja ja puikkoja löytää toivottavasti huomenna uudet omistajat.



Imorgon är det Tygloppis på Arbis i Vasa. Tygloppiset ordnas av Syjuntan och börjar kl. 10. Igår gjorde jag ännu en rond i mina tygskåp och några tyger till åkte ner i denna väska. En stor Ikea kasse full med tyger, garn och stickor hoppas jag finner nya ägare imorgon.

 
TERVETULOA - VÄLKOMMEN

torstai 14. maaliskuuta 2013

Onnen Sydän ALE

Vaasassa Onnen Sydämessä on kankaiden loppuunmyynti vielä tämä viikko ja vieläpä -50 %. Kankaat ovat sisustuskankaita mutta aivan ihania, olisin voinut ottaa melkein kaiksta kankaista palan :)

Viime viikolla kävin siellä kun etsin yhtä lahjaa ja minun oli tietenkin aivan pakko ostaa pari kangasta silloin sieltä. Ja tänään kävin siellä uudestaan ja lisää kankaita löysi tiensä meille :)

På Onnen Sydän i Vasa är det slutförsäljning på alla tyger ännu denhär veckan och dessutom -50 %. Det är inredningstyger men oj oj så underbara :)

Jag var in där förra veckan när jag sökte en present och köpte då för -30 % ett par tyger. Idag hittade några tyger till hem till oss :)



 Vahakangas / Vaxduk

Valkoinen kangas jossa vihreitä pilkkuja, siitä tulee pääsiäiseksi verhoja ja se sopiikin hyvin yhteen jo aikaisemmin ostettuun vahakankaaseen :) 

Vahakangas Buttineteltä/ Vaxduken från Buttinette

Vita tyget med gröna prickar ska bli påsk gardiner och det kommer att passa perfekt till vaxdukstyget jag skaffat redan tidigare från Buttinette.

Äntligen har jag tagir mig i kragen och skrivit inlägget även på svenska. De var planen från början men av någon underlig anledning så latade jag och skrev på finska som inte ens är mitt modersmål. Det skall definitivt bli en förändring :)

sunnuntai 10. maaliskuuta 2013

1 m "peikko" trikoo

Tämä kangas on muhinut kaapissa yli vuoden mutta nyt oli aika tehdä siitä jotain. Eli Lieblingsstuecken salaisesta jäi käteen metrin verran tätä ja siitä saikin aika paljon.

Kankaasta riitti mekko Annille, t-paita Eliakselle, pipo ja vauvan paita.


Tämä mekko on muokattu Mail Express (Ottobre) koossa 110 mutta pidennetty reippaasti. Hihat ja yläosan on EK:n pallotrikoo.

T-paita on koko 98 ja kaava Ottobrelehdestä. Raitakangas on EK:lta.


Vauvan paita, alkuperäinen kaava Ottobrelehdestä mutta sitä olen muokannut jonkin verran. Koko 74



Tässä viimeinen iltapuuha mitä olen väsännyt, vastasyntyneelle villasukkia.

tiistai 5. maaliskuuta 2013

Kevättä kädessä

Kevättä kädessä... voiko noin edes kirjoittaa?!?

Viime aikoina olen kutonut paljon, lähinnä iltaisin kun lapset ovat menneet nukkumaan kun haluaa ottaa rauhallisesti muttei pysty olemaan ilman tekemistä. Telkkaria katsellessa on helppo kutoa kun valitsee vähän helpompia projektejä. Ihanan keväiset lapaset sain aamulla valmiiksi, viimeiset langanpätkät päätetty :)


Kaavan näihin olen löytänyt Ravelry:ssa johon tein vain vähän muutoksia. Lankaa on 7 veljestä. Taidan tehdä toiset samalla kaavalla :)

sunnuntai 3. maaliskuuta 2013

Kaappeihin lisää täytettä

Jottei kaapit pääsis tyhjenemään olen ostanut seuraavia kankaita ja lankoja täyttämään niitä entisestään :)

Punainen pallo kangas on Ikeasta paksumpi puuvilla ja alarivissä musta kangas on pitsikangasta. Loput kankaat ovat trikoota.

Turussa oltuani kävin myös lankaostoksilla, ja löysin lankaa paitaan jota olen ajatellut tehdä itselleni. Tästä kasasta riittää kutomista hetken :)

Kerran kun olin äitin luona tuli puheeksi vanhoja tavaroita joka lojuu kaapeissa ja hän mainitsi että se pikkuleipäpurkki jota meillä on lapsuuden kodissa on hänellä edelleen kaapissa viemässä tilaa. Keksin heti hyvän käytön pikkuleipäpurkille ja äiti antoi sen ilomielin eteenpäin :) Siitä tuli täydellinen mun lankarullille. Ja lankarullat mahtuu just pystyyn niihin että värit näkyy hyvin. Kaikki 3 laatikkoa on täynnä lankarullia.



Iltapuuhasteluni on nykyään kutominen ja tässä yhdet sukat mitä oon kutonu itselleni. Lanka Buttinetteltä.

Ja Elias on saanut uuden keyemmän talvipipon, trikoota ja vuorina fleece. Kaava oma.